Doubler (verbe)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Verbe 

I.
XII e siècle. Du bas latin duplare, « ».

I. V. tr.
1. Rendre double, mettre en double, multiplier par deux. Doubler la somme. Doubler la mise. Doubler la dose. Doubler une note, une partie, les faire exécuter par deux voix ou par deux instruments à l'unisson ou à l'octave.


Doubler du fil, opérer le doublage de deux ou plusieurs fils avant l'étirage.

Dans la composition d'un texte, répéter par erreur une lettre, un mot, une ligne, un paragraphe


Doubler les rangs, faire mettre sur deux rangs des soldats qui étaient sur un rang
Doubler l'étape, faire deux étapes au lieu d'une dans la même journée.


Doubler le sillage, aller deux fois plus vite. Doubler les avirons, faire agir deux hommes sur chaque aviron. Doubler une voile, les amarres, les disposer en double.

Après avoir dégagé, tromper la parade de contre par un second coup
Doubler un coup sur fausse retraite.


Tirer un second coup sur un gibier manqué ou insuffisamment touché.

Doubler ses voies, en parlant d'un animal, revenir par ruse sur sa voie



Doubler une bille, la jouer au doublé.


Répéter rapidement le même coup. Par ext. Augmenter considérablement. Doubler le pas, accélérer sa marche. Fig. Doubler l'intérêt, la passion, les craintes, les remords.
2. Renforcer, compléter une installation par un dispositif identique ou analogue. Doubler une voie ferrée. Doubler un circuit électrique. Doubler une route nationale par une autoroute. Par ext. Garnir une chose d'un élément de nature différente destiné à la renforcer ou à l'orner. Doubler une porte par un blindage. Doubler des rideaux. Un coffret doublé de taffetas. Doubler un manteau, une robe. Une reliure en maroquin doublé. . Doubler un navire, recouvrir sa carène de planches minces ou de plaques métalliques.
3. Remplacer une personne, un élément, par une personne ou par un élément correspondants. . . Doubler un rôle, le jouer à la place de l'acteur titulaire. Doubler un acteur, jouer son rôle à sa place. Il s'est fait pour les scènes périlleuses. Doubler un film, remplacer les dialogues originaux par leur traduction dans une autre langue. Pron. Se de. Avec un nom de personne pour sujet. Être aussi, être en même temps. Ce physicien se double d'un fin latiniste. Avec un nom de chose pour sujet. Être accompagné de, associé à. Ce compliment se double d'une épigramme.
4. . Passer au-delà de. Doubler un cap, le dépasser, le franchir et, fig., dépasser un point critique. Le candidat a doublé le cap des élections.
5. Surpasser en vitesse, dépasser, devancer. Doubler une bicyclette, une voiture, un camion. Absolt. Ce panneau interdit de . . Dans une course sur piste ou sur circuit, rejoindre un concurrent distancé d'un tour ; dans une course en ligne, rejoindre un concurrent parti plus tôt. Expr. fig. et fam. Doubler quelqu'un, le devancer dans une entreprise et en recueillir les avantages à sa place ; le tromper. Il s'est fait par son homme de confiance.

II. V. intr. Devenir double, augmenter d'une quantité ou d'une valeur égale à la quantité ou à la valeur primitive. La récolte de ce champ a doublé. En quelques années, les prix ont doublé. Cette œuvre d'art a doublé de valeur. Spécialt. Re d'efforts. Doubler sur les avirons, re d'ardeur dans la manœuvre des avirons. Traverser le manège soit dans sa largeur, soit dans sa longueur, en faisant tourner le cheval deux fois à droite ou deux fois à gauche.


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Verbe 

Rendre double; mettre le double, augmenter d'une fois autant, multiplier par deux. "Doubler le nombre. Doubler la dépense. Doubler la somme. Doubler ses capitaux. Doubler la dose." Fig., "Il double ses torts envers moi. Ce compliment se double d'une épigramme."
En termes militaires, "Doubler les rangs," Mettre sur deux rangs des soldats qui n'étaient que sur un seul, sur quatre rangs les soldats qui étaient sur deux.
"Doubler l'étape," Faire deux étapes au lieu d'une dans la même journée.
En termes de Musique, "Doubler les parties," Faire exécuter chacune des deux parties d'un morceau de musique par deux voix ou deux instruments à l'unisson ou à l'octave.
En termes de jeu de Billard, "Doubler la bande," Frapper la bande avant de frapper la bille. Dans cette acception, le participe passé s'emploie comme nom. "Jouer au doublé."
En termes de Chasse, "Faire un doublé," se dit pour Tuer coup sur coup deux pièces de gibier.
"Doubler le pas," Marcher plus vite.
En termes de Marine, "Doubler le sillage," Faire plus de chemin. "Doubler les manoeuvres," En augmenter le nombre, afin que, si l'une est rompue, une autre puisse la remplacer. Par extension, "Doubler un cap, une pointe de terre," Passer au-delà d'un cap, d'une pointe de terre. "Doubler un autre bâtiment," Le surpasser en vitesse, le devancer. Il se dit aussi de Tout véhicule qui en dépasse un autre.
En termes de Théâtre, "Doubler un rôle, un acteur," Jouer un rôle au défaut de l'acteur qui en est chargé en premier.
Il signifie aussi Mettre double et Mettre en double. "Doubler du fil, de la laine, de la soie."
Il signifie aussi Appliquer une étoffe contre l'envers d'une autre. "Doubler un manteau, une robe, une jupe. Doubler de soie, de toile, de taffetas."
Il s'emploie aussi en termes de Reliure. "Une reliure en maroquin doublé. Une reliure doublée de moire."
En termes de Marine, "Doubler des voiles," Les fortifier par de nouveaux lés de toile cousus sur ceux dont elles sont déjà composées.
DOUBLER s'emploie aussi intransitivement, dans le sens de Devenir double. "Leur nombre a plus que doublé."
En termes d'Escrime, il signifie Après avoir dégagé, tromper la parade de contre.



Dictionnaire d'Emile Littré

Verbe 



 1   Ajouter une chose à une autre de même valeur, augmenter d'une fois autant, multiplier par deux. Doubler le nombre, la dépense, la peine. Doubler ses capitaux.
    Doubler un corps de logis, joindre un autre corps de logis à la face de derrière de celui qui est déjà fait.
SAINT-SIMON: « Ce fut cette année qu'on doubla la galerie de Diane [à Fontainebleau], ce qui donna de beaux appartements »
    Doubler le pas, aller plus vite.
RÉGNIER: « J'allais doublant le pas comme un qui fend le vent »
HAMILT.: « Elle doubla le pas pour s'en approcher »
BÉRANG.: « Courons, doublons le pas, Pour le trouver [le bonheur], là-bas, là-bas »
    Terme de guerre. Doubler les rangs, mettre un seul rang sur deux. Doubler l'étape, faire étape double.
    Terme de marine. Doubler le sillage, faire plus de sillage.
    Terme de typographie. Répéter un mot, une ligne, un alinéa.
    Rejeter le mot final d'un vers à l'extrémité d'une autre ligne.
    Doubler les reins, se dit d'un cheval qui voûte le dos.
    Fig.
CORN.: « Ne perds-je pas assez sans l'infortune, Et perdre encor le bien d'avoir l'esprit égal ? »

 2   Terme de musique. Doubler une partie, la faire répéter à l'unisson ou à l'octave par un ou plusieurs autres instruments, sans changer l'harmonie, et uniquement pour renforcer le son. On a remarqué que le trio Veillons mes soeurs de Zémire et Azor n'est réellement qu'un duo, puisque la troisième partie y double constamment une des deux autres.

 3   Garnir d'une doublure. Doubler un manteau, une robe.
    Doubler un vaisseau, le revêtir de planches, et aussi y mettre un doublage en cuivre.

 4   Mettre en double. Doubler du fil, une serviette.

 5   Terme de théâtre. Remplir un rôle en l'absence du chef d'emploi. Doubler un rôle.
VOLT.: « Lorsqu'un acteur de province se présente pour les premiers rôles »
    Par extension, un acteur.
    Fig. et absolument, servir en second.
SAINT-SIMON: « Le maréchal de Villeroy doubla comme maréchal sous M. de Luxembourg, et le maréchal de Joyeuse sous M. de Lorge »

 6   Terme de collége. Doubler une classe, en suivre les cours une seconde année.

 7   Terme de billard. Doubler une bille, la faire au doublé.
    Terme de jeu de paume. La balle a doublé, elle a touché deux fois la terre.

 8   Terme de marine. Doubler un cap, le franchir.
RAYNAL: « Sous le règne de Jean II, prince éclairé, qui fit faire une application nouvelle de l'astronomie à la navigation, les Portugais doublèrent le cap qui est à l'extrémité de l'Afrique »
V. HUGO: « Nous voulions tous deux à la fois Doubler le même promontoire Cette locution vient de ce que, pour franchir un cap, on le longe deux fois. »
    Doubler un autre bâtiment, le passer de vitesse.
    Terme de vénerie. Doubler ses voies, se dit d'un cerf qui par ruse revient sur ses pas.

 9   V. n. Devenir double. Leur nombre a plus que doublé.
    Terme de manége. Un cheval qui double des reins est celui qui fait plusieurs sauts de suite. En un autre sens, on dit qu'on double quand on quitte une ligne pour en suivre une autre.
    Terme de marine. Doubler sur les avirons, re d'ardeur et de force dans la manoeuvre des avirons, ce qui se commande ainsi : Doublez ! double !
    Terme de construction. Rapporter et sceller des bandes de pierre derrière les tranches de marbre.

 10   Se , v. réfl. Devenir double.
BALZ.: « En cette belle société, les douleurs se partagent et les joies se doublent »

HISTORIQUE
    XIIème siècle
     Job, 508: Par totens [par tout temps] doblent li felon les cols [coups] dont il bleciet chaent [tombent blessés]
     Ronc. p. 195: Et Tierris les ot [ouït] bien, sa force en a doplé
     Couci, XII: [Cela] Me fait dobler mes talens [mes désirs] De servir à [selon] mon pooir
    XIIIème siècle
     Berte, LXXXII: Car sa joie lui ert [sera] à cent doubles doublée
     la Rose, 1730: Angoisseux fui [je fus], moult troublez Por le peril qui fu doublez
     ib. 18324: Tant eüst la langue doblée En diverses plicacions à trover escusacions
     Liv. des mét. 311: Et se pains est aportés à charreite ou à cheval ou à asne dedens les bones [bornes] de la foire, sa coustume [taxe] ausi a
    XIVème siècle
     Modus, ms. f° 21, dans LACURNE: Si le limier double sa menée, c'est à dire qu'il s'efforce de crier et qu'il tire plus fort qu'il ne faisoit
     Guesclin. 15191: Et supposé qu'il puist en ce point-ci regner, Et que Dieux si ne veille la vengence monstrer, Il est lassus poissans pour l'amende
    XVème siècle
E. DESCH.: « Par ces six notes qui sont appellées ut re mi fa sol la, l'on puet aprendre à chanter, acorder, , quintoyer, tiercoier, tenir, deschanter »
    XVIème siècle
MAROT: « Un fascheux corps vestu d'un satin gras, Un satin gras doublé d'un fascheux corps »
RAB.: « Haye, haye, dist le pilot, double le cap, et les basses. Doublé est, respondoyent les matelotz »
CALV.: « Ils aiment mieux que l'injure leur soit doublée, que de penser comment ils rendront la pareille »
D'AUB.: « Voilà quand et quand à Villeneufve la garnison renforcée, les gardes doublées »
D'AUB.: « Terrefort en doublant le pas va se jetter en la tranchée »
M. DU BELL.: « Estant pressé de partir si promptement, il n'avoit eu loisir de faire [copier] lesdites informations »
PALSGR.: « C'est ung passe temps que de veoir ung lievre et re »

ÉTYMOLOGIE
    Bourguig. dôblai ; provenç. et espagn. doblar ; portug. dobrar ; ital. doppiare ; du latin duplicare, de duplex (voy. DOUBLE).

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE DOUBLER. Ajoutez :

 11   Terme de filature. Mettre le fil en double.
     Enquête, Traité de comm. avec l'Anglet. t. IV, p. 323: Nous nous servons, pour le retordage, du métier continu ; ce qu'il faut en machines à bobiner, à , à gazer, est peu de chose à côté de cela...


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Verbe 


Mettre le double, augmenter du double, d'une fois autant. "Doubler le nombre. Doubler la dépense. Doubler la somme. Doubler les gardes. Tous les postes furent doublés. Doubler ses capitaux. Doubler la dose. Doubler l'étape. Il double ses torts envers moi."
En termes de Guerre, "Doubler les rangs, les files," Y mettre le double de ce qui a coutume d'y être. Cette espèce de manoeuvre a depuis longtemps cessé d'être usitée.
"Doubler le pas," Marcher plus vite.
En termes de Marine, "Doubler le sillage," Faire plus de chemin. "Doubler les manoeuvres," En augmenter le nombre, afin que, si l'une est rompue, une autre puisse la remplacer. "Doubler un cap, une pointe, etc.," Passer au delà d'un cap, d'une pointe de terre, etc. "Doubler un autre bâtiment," Le surpasser en vitesse, le devancer. "Doubler une ligne de vaisseaux ennemis," La mettre entre deux feux.



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



signifie aussi, Appliquer une étoffe contré l'envers d'une autre. "Doubler un manteau, une robe, une jupe. Doubler de soie, de toile, de taffetas."
En termes de Marine, "Doubler des voiles," Les fortifier par de nouveaux lés de toile cousus sur ceux dont elles sont déjà composées. "Doubler un navire," Lui faire un doublage de feuilles de cuivre ou de planches.
"Doubler un corps de logis," Joindre un autre corps de logis à la face de derrière de celui qui est déjà fait.
Au Théâtre, "Doubler un rôle, un acteur," Jouer un rôle au défaut de l'acteur qui en est chargé en premier.



3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



signifie quelquefois, Mettre double, et Mettre en double. "Doubler du fil, de la laine, de la soie. Doubler une serviette, une feuille de papier."
Au Jeu de billard, "Doubler une bille," La faire frapper contre une des bandes du billard pour qu'elle revienne au côté opposé. "Doubler une bille au milieu, au coin." On dit absolument, dans le même sens, "Doubler; au milieu, au coin."
Au Jeu de paume, "La balle a doublé," Elle a touché deux fois la terre. Dans cette phrase, le verbe est neutre.



4ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



s'emploie aussi, neutralement, dans le sens de Devenir double. "Leur nombre a plus que doublé. La population de cette ville est maintenant doublée."



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Verbe 


Mettre le double, mettre une fois autant. "Doubler le nombre. Doubler l'ordinaire, la dépense, les gardes. Doubler la somme".
On dit, "Doubler le pas," pour dire, Aller plus vite; "Doubler le sillage," pour dire, Faire plus de chemin.
On dit en termes de Marine, "Doubler le cap," pour dire, Passer au-delà du cap.
Il signifie aussi, Joindre une étoffe contre l'envers d'une autre. "Doubler un manteau, un justaucorps, une casaque. Doubler de velours, de panne, de ratine".
On dit de même, "Doubler un vaisseau, " pour dire, Lui faire un doublage de cuivre ou de planches.
On appelle "Doubler un corps de logis," Quand on joint un autre corps de logis à la face de derrière de celui qui est déjà fait.
On dit en termes de guerre, "Doubler les rangs, les files," pour dire, Y mettre le double de ce qui a coutume d'y être.
On dit aussi au Théâtre, "Doubler un rôle, un Acteur," pour dire, Jouer un rôle au désaut de l'Acteur qui en est chargé en premier.
On dit encore au jeu de Billard, "Doubler une bille," Quand en la faisant toucher contre un des bords du Billard, on la fait revenir plus près du bord opposé. "Doubler une bille au milieu, au coin".
On emploie aussi ce verbe à l'absolu dans ce même sens. "Doubler. Doubler au milieu".
On dit au jeu de Paume, que "La balle a doublé," Quand elle a touché deux fois la terre, et alors il est neutre.



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Verbe 


Mettre le double, mettre une fois autant. "Doubler le nombre. Doubler l'ordinaire, la dépense, les gardes. Doubler la somme."
On dit, "Doubler le pas," pour dire, Aller plus vîte.
On dit en termes de Marine, "Doubler le Cap," pour dire, Passer au-delà du Cap.
Il signifie aussi, Joindre une étoffe contre l'envers d'une autre. "Doubler un manteau, un juste-au-corps, une casaque. Doubler de velours, de panne, de ratine."
On appelle, "Doubler un corps de logis," Quand on joint un autre corps de logis à la face de derrière de celui qui est déjà fait.
On dit en termes de guerre, "Doubler les rangs, les files," pour dire, Y mettre le double de ce qui a coutume d'y être.
On dit aussi au Théâtre, "Doubler un rôle, un acteur," pour dire, Jouer un rôle au défaut de l'acteur qui en est chargé en premier.
On dit encore au jeu du Billard, "Doubler une bille," Quand en la faisant toucher contre un des bords du Billard, on la fait revenir plus près du bord opposé.
On dit au jeu de Paume, que "La balle a doublé," Quand elle a touché deux fois la terre. Et alors il est neutre.



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Verbe 


Mettre le double, mettre une fois autant. "Doubler le nombre. l'ordinaire, la despense, les gardes. la somme".
On dit, "Doubler le pas," pour dire, Aller plus viste.
On dit en terme de Marine, "Doubler le cap," pour dire, Passer au dela d'un cap.
Il sign. aussi, Joindre une estoffe contre l'envers d'une autre. "Doubler un manteau, un pourpoint, une casaque. de velours, de panne, de ratine".
On appelle, "Doubler un corps de logis," quand on joint un autre corps de logis à une des faces de celuy qui est desja fait.
On dit aussi, "Doubler une Comedie," quand un Poëte travaille sur un sujet qu'un autre traite ou a traité depuis peu.
On dit encore au jeu du billard, "Doubler une bille," quand en la faisant toucher contre un des bords du billard, on la fait aller loin du lieu où elle estoit.
On dit au jeu de paume, que "La balle a doublé," quand elle a touché deux fois la terre, & alors il est neutre.




Emplacement dans le dictionnaire :

double-canon
double-chaîne
double-chaloupe
double-feuille
double-front
double-macreuse
double-main
doubleau
doublement

doublet
doubleté
doublette
doubleur
doubleuse
doublis
doublon
doublûre
doublure
douce
douce-amère




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...potion ; le peuple fut plus ingénieux et plus personnel, étant ignorant. Mais potion était utile, l'idée générale contenue dans potionem ayant disparu du mot populaire. La nécessité qui a fait doubler émoi par émotion est beaucoup moins évidente, et l'on ne voit pas bien que la langue qui avait émouvoir ait fait, en acceptant émotionner, une acquisition très importante ni très belle. poison et...


Citation n°2 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...ait fait, en acceptant émotionner, une acquisition très importante ni très belle. poison et potion ; on appelle doublets ces mots de forme différente et de souche unique ; le second est venu doubler le premier soit à une époque assez ancienne, soit au cours des siècles ou tout récemment. Ils n'ont jamais la même signification et c'est l'excuse du mauvais ; excuse assez faible, car, comme je...


Citation n°3 de Georges RODENBACH (Le Règne du silence)

...où tout d'elle : le lustre en fleur, les bahuts vieux, la statuette au dos de bronze qui se cambre, se réfléchit en un hymen silencieux. Car l'amour n'est-ce pas n'être plus seul et n'est-ce pas se doubler par un autre meilleur que soi ? Or la chambre se double au fond du miroir coi avec un renouveau de songe et de jeunesse ; mais les choses pourtant entre le cadre d'or ont un air de souffrir de leur...


Citation n°4 de Edmond ABOUT (Le Roi des montagnes)

...d'une musique effroyable. Les coups de fusil partaient dans tous les sens. Il en vint un dans notre direction, et j'entendis siffler une balle à quelques pouces de mon oreille. Je priai ces dames de doubler le pas, espérant qu'auprès du roi nous serions plus loin du danger. Le roi, assis sur son éternel tapis, présidait avec solennité aux divertissements de son peuple. Autour de lui, les outres se...


Citation n°5 de Henri MURGER (Scènes de la vie de bohème)

...spécialités parlementaires, le volatile était devenu d'une force surprenante sur la question des sucres. il savait par coeur le répertoire de l'actrice et le déclamait de façon à pouvoir la doubler elle-même en cas d'indisposition. En outre, comme celle-ci était polyglotte dans ses sentiments et recevait des visites de tous les coins du monde, le perroquet parlait toutes les langues et se...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...